Ga direct naar: Hoofdnavigatie
Ga direct naar: Inhoud
Alle bronnen

Brief van Hubert (zoon) aan Ella (Mutterle), 11-1963

Brief van Hubert (zoon) aan Ella (Mutterle), 11-1963Het werd tijd dat ik weer eens schreef. Zeker nu hij van Vaterle gehoord heeft dat zij de eenzaamheid van de dagen in Wurzag op haar gemoed werken. Bij Vaterle heb ik de indruk dat hij in zijn isolatie niet echt prettig voelt. Je bent dus niet alleen! Erich heeft de bof. Dat heb je misschien al gehoord. Dus moet Vaterle de komende dagen zelf redden. Komend weekeinde heb ik 3-4 dagen vrij en probeer 1 dag thuis te zijn.Zaterdag en zondag is de bijeenkomst in Marbach. Ik heb me met Liesl, Doris Callemius en Toni Hafner opgegeven. Zondag komt Heine waarschijnlijk ook. Hij moet zaterdag bij een vereniging dansen. Liesl heeft hem uitgenodigd een dag in Stuttgart te blijven. Wij willen samen weer eens naar een goed concert gaan. Hij ziet er naar uit. Vorige week had ik van donderdag tot zaterdag vrij. Op de eerste dag was ik thuis en werkte in de tuin.Vaterle deed veel moeite. Het speet me dat ik 's avonds richting Gaildorf moest, maar ik had met Liesl afgesproken. De dagen daar waren erg mooi. Voor de eerste keer in 2 jaar was de hele familie weer eens bij elkaar. Heinrich heeft sinds 1 november de zaak overgenomen. De Ründiner kwamen op vrijdag met de kinderen. Toen was er drukte in huis maar ik had de indruk dat iedereen desondanks goed voelde. Op zaterdag kwam ik 's avonds weer op de Weissenhof aan. Ik had zondagsdienst. Morgen wil ik Gerhild bezoeken. Zij moet bij het afscheid van een arts met ons wat musiceren. Zij heeft er al wat ervaring mee. Morgen gaan we wat uitzoeken en oefenen.Ondanks veel goede wil lukt het momenteel met het Latijn niet erg goed, vooral ook omdat ik mijn lessen deels in Garnberg vergeten ben. Ik hoop echter dat die vlug weer aankomen en ik me er weer op storten kan.Voor de tweede helft van jouw verblijf wens ik je al het goede en groet je hartelijk Jouw Hubert Moeilijk leesbaar handschrift. Met behulp van een digitaal transciptieprogramma (https://readcoop.eu/de/transkribus/suetterlin-uebersetzen/) kan dit handschrift beperkt gelezen worden.

Thema's
Collectie
  • Collectie Arnold
Type
  • Overige schriftelijke bronnen
  • Brief
Identificatienummer van Vrijheidsmuseum
  • 11.36.1102
Disclaimer over kwetsend taalgebruik

Bij bronnen vindt u soms teksten met termen die we tegenwoordig niet meer zouden gebruiken, omdat ze als kwetsend of uitsluitend worden ervaren.Lees meer

Ontvang onze nieuwsbrief
De Oorlogsbronnen.nl nieuwsbrief bevat een overzicht van de meest interessante en relevante onderwerpen, artikelen en bronnen van dit moment.
WO2NETMinisterie van volksgezondheid, welzijn en sport
Contact

Vijzelstraat 32
1017 HL Amsterdam

info@oorlogsbronnen.nlPers en media
Deze website is bekroond met:Deze website is bekroond met 3 DIA awardsDeze website is bekroond met 4 Lovie awards