Op Aruba waren voor 1940 twee olieraffinaderijen gevestigd, de ‘Lago’ en de ‘Arend’. Hier werd ruwe olie uit Venezuela verwerkt tot halffabricaten en eindproducten. Toen de Tweede Wereldoorlog uitbrak, waren de geallieerde legers afhankelijk van olie. Aruba bloeide hierdoor economisch op, maar werd ook een mogelijk doelwit van nazi-Duitsland. De defensie van het eiland was echter slecht georganiseerd. ...
Interview 1 verliep soepel. Het interview werd in het Papiamento opgenomen. Vervolgens werd de transcriptie vertaald in het Nederlands en de opname bestanden zijn voorzien van Nederlandse ondertiteling. Bijzonder was dat de geïnterviewde het één en ander wist te vertellen over de Arubaanse / Antilliaanse historicus Johan Hartog. Tevens heeft hij een inkijk gegeven in het leven van de schutters op Aruba. ...
Verschijnt maandelijks v. ; 30 cm.
v. ; xx cm.
In verband met wereldreis.
Collectie 237: Comité Neerlands Vrijheidsdag 1. > CNV-Londen 6-8 > Correspondentie van het CNV te Londen met en inzake de plaatselijke comités, alsmede enige andere bescheiden (zoals programma's van bijeenkomsten, teksten van daarbij gehouden toespraken e.d.) van deze comités, 1940-1946.
Interview 02 verliep goed. Het interview werd in het Papiamento opgenomen. Vervolgens werd de transcriptie vertaald in het Nederlands en de opname bestanden zijn voorzien van Nederlandse ondertiteling. Bijzonder was dat de geïnterviewde het één en ander wist te vertellen over de Arubaanse verzetsheld Boy Ecury die in Nederland werd geëxecuteerd. Tevens heeft hij een inkijk gegeven in het leven van ...
Het interview met respondent 04 verliep soepel. Het interview werd in het Papiamento opgenomen. Vervolgens werd de transcriptie vertaald in het Nederlands en de opnamebestanden zijn voorzien van Nederlandse ondertiteling. Bijzonder was dat de geïnterviewde op 16 februari 1942, de dag van de aanval op Aruba, naar San Nicolas moest gaan om de zee af te speuren naar het Duitse onderzeeër die even daarvoor ...
Interview 3 verliep soepel. Respondent nummer 3 was een onderofficier in de schutterij. Het interview werd in het Papiamento opgenomen. Vervolgens werd de transcriptie vertaald in het Nederlands en de opnamebestanden zijn voorzien van Nederlandse ondertiteling. Bijzonder was dat de geïnterviewde vertelde hoe een dagindeling van een schutter eruitzag van ’s morgens vroeg tot ’s avonds. Ook het passagieren ...
Olie voor vrede - einde WO II
Koninklijke Marine Tweede Wereldoorlog > Engeland; Oost en West Indië; Z.W. Pacific > Oost en West Indië (algemeen) > Bb- 10. Oost en West Indië Oudst Aanw. Zeeoff, (OAZ) Curaçao I >
Ministerie van Marine: (Militaire) Instanties en Onderdelen in de Gebiedsdelen Curaçao en Suriname > Archief van de Oudst Aanwezend Zeeofficier (OAZ) Aruba, 1942 - 1944 >
Ministerie van Justitie te Londen > JUSTITIËLE ZAKEN >
Koninklijke Marine Tweede Wereldoorlog > Schepen en Diensten > Onderzeedienst en -boten > N.A. Df- 16. Geen nummer; Schepen en diensten O 14 - Archief 1940 >
Vijzelstraat 32 1017 HL Amsterdam